|
|
Critiques de La Scena Musicale Online. [Index]
Rossini: Ouverture du Barbier de Séville par Inna Perkis et Boris Zarankin au piano à quatre mains Chausson: Mélodies Op.2 par Frédérique Vézina Fauré: Poèmes dun jour, Les berceaux, Pleurs dor, Mandoline, En sourdine par Olivier Laquerre et Frédérique Vézina Souvenirs de Bayreuth par Inna Perkis et Boris Zarankin au piano à quatre mains Ibert: Chansons de Don Quichotte par Olivier Laquerre Franck: Sonate en la majeur par Jacques Israelievitch (violon) et Boris Zarankin (piano)
Traduire sans trahir. Le cahier des charges du traducteur littéraire sapparente en bien des points à celui du musicien interprète. La prose de Proust lue en anglais par lacteur John Van Burek entre les mélodies de Fauré et la Sonate de Franck soulève lépineux problème de lart de la traduction. En écho, la majorité des instrumentistes qui recréent ces pièces, comme pour le salon de Madame Verdurin, doivent également combler un éloignement culturel et temporel afin de retrouver le style français de la musique de lépoque. Donner vie, dans la langue de Shakespeare, à une phrase aussi mythique que "Longtemps je me suis couché de bonne heure" savère un défi pour un anglo-saxon. La tâche nest pas moins ardue pour les chanteurs canadiens ou les pianistes russes, Jacques Israelievitch étant finalement le seul à pouvoir établir un lien culturel par le biais de ses études de violon au Conservatoire de Paris. Ayant travaillé notamment avec Gaston Poulet, il na pas manqué de rapporter les concerts nocturnes de son maître chez Marcel Proust, souvent à la recherche de musiciens lorsque frappaient ses insomnies. La tendance des Français a trop longtemps été de conserver jalousement lhéritage, au point de vilipender létranger curieux et désireux de partager cette richesse, pour la raison quil ne parle pas avec laccent pointu. Pourtant derrière la lettre, il y a lesprit français que de nombreux Persans daujourdhui appréhendent, interprètent et traduisent avec une clarté idoine. Pour preuve la brillante prestation du baryton-basse Olivier Laquerre. Au delà de la justesse de sa diction (que ne possédait pas la soprano Frédérique Vézina), il révèle dans les Poèmes dun jour de Fauré une intensité poignante, pétrie par une sensibilité avérée quoique contenue dans la pudeur. Avec les Chansons de Don Quichotte, Laquerre fait preuve dune aisance lorsquil sagit de soutenir la mélodie (Habanera de La mort de Don Quichotte), soigner les transitions, comme pour faire éclater la bonne humeur dans la mélodie finale. En comparaison, la voix généreuse de Frédérique Vézina évoque plutôt des qualités requises pour lopéra que celles susceptibles de servir les idiomes de la mélodie française. Il faut souligner dans un cas comme dans lautre lextrême intelligence des accompagnements de la pianiste Inna Perkis. Avec son mari Boris Zarankin, ils mènent le jeu avec un sens aigü de lhumour et de la parodie dans Souvenirs de Bayreuth. Ils soulignent également limportance du théâtre italien de lépoque avec un arrangement pour piano à quatre mains de lOuverture du Barbier de Séville, quoique le programme des deux pianistes organisateurs fasse état dune omission manifeste. Reynaldo Hahn, compositeur et proustien de la première heure, eût été un choix judicieux. La Sonate de Franck, pierre angulaire de ce salon français, est souvent citée parmi les modèles de la Sonate de Vinteuil dont Proust, sous les traits de Swann, décrit avec une précision dentomologiste la portée émotionnelle qui émane de ses "petites notes". Après en avoir extrait plusieurs phrases, afin dillustrer les descriptions du roman à clefs, le duo se lance dans une interprétation passionnée et passionnante. La justesse du style de Jacques Israelievitch est édifiante. Vibratos aussi discrets que délicats, cantabile soutenu, archets incisifs et précis ciselant une sonorité lumineuse, le jeu du violoniste se détache face à un piano virtuose mais souvent embué par un surplus de pédale. Littérature, musique, mais peinture également. Doctement présentée par Gloria Groom de lInstitute of Art de Chicago, un court exposé rappelle les liens tissés entre les Nabis et des musiciens tels que Chausson et Debussy. Autant de forces vives et denthousiasme autour de la culture française suscitent à la fois respect et admiration. Le centenaire de lAlliance Française de Toronto fut dignement célébré.
Critiques de La Scena Musicale Online. [Index]
|
|
|